セバスチャン・グラムスさん来日記念盤 間に合います。

raku-jacket11 表

 

 

raku-jacket11裏

 

来日記念盤 間に合います。

 

昨年のドイツツアーで録りためた音源からセバスチャン・グラムスさんとのデュオCDの制作を進めていましたが、ツアーに間に合うことになりました。ほっ!

 

ダルムシュタットでのライブ録音

ミュンヘンでのライブ録音(バール・フィリップスさんも加わりベーストリオ)

フライブルクでのライブ録音(バイオリンのハラルド・キミングさんも加わりトリオ)

ハイデルベルクの劇場での聴衆無しの録音

 

から全8曲

 

タイトルは 樂 RAKU Double the double bass #3 in Germany 2013

 

樂という字は、二つの弦楽器が木の台に乗っているのが語源と言います。旧字体の糸の部分が弦楽器だというのです。

選曲で二人のデュオを聴きながら、いままでの即興ベースデュオとの違いは何?ん~そうだねぇ、何か、全体的に楽しそうだ、という事を思い、漢字を調べてタイトルにしました。

 

前作「明」(喜多直毅さんとのデュオ)CDで大評判だった板谷諭使さんの字を思い出し、これは頼むしか無いっしょ、ということで急遽、書いて(描いて)もらいました。ありがとうございました!漢字シリーズがつづくのでしょうか?

 

デザインのマイキーとあーだ、こーだと言いながら、double the doublebass という「ダブル」にちなんで写真や字もダブルにしちゃおう、とか、字をすこし傾かせて踊っているようにしようかとか・・・楽しい作業でした。(アルトーの「演劇とそのダブル」日本語訳ではダブルは「分身」と訳されていますね。ちょっとエコーしています。)

 

このツアーで、私はペーター・コヴァルトさんのメイン楽器(現在セバスチャンさんが所有)を弾きました。持参のガット弦を張りました。裏の写真でかすかに見えるように、エンドピンが無くなっていて、ドラムのスティックを差しています。そのエンドピンがすべっている音も入っています。これがまた楽しさ・笑いを誘います。「真面目」にやっている時に限ってすべるのです。その音こそユーモアでした。

 

 

マスタリングの島田正明さんも驚いていたように、全ての録音が調整をほとんど必要としないほどの音質でした。やはりベースのヨーロッパ録音は楽です。整音はアナログ回路を通すことが主な仕事、最高質のリバーブをほんの少し付け足しただけです。イコライズ全く無し。

 

ダルムシュタット(大盛況でした。)もミュンヘンも地下のワイン倉庫か、防空壕かだったようなところ。と言っても私たちが想像するより全然広いです。ハイデルベルクの小劇場では、ちょうど、直前に演劇「コントラバス」パトリック・ジュースキント作、を上演していて、その役者さんも立ち会ってくれて、縁を楽しみました。

セバスチャンもこの選曲・デザインをことのほか喜んでくれています。来日記念盤としてのやっつけ仕事では無く、長く聴かれ続けるものになっていると思います。

 

セバスチャンは明日からポルトガルに一週間ツアー、ドイツに帰り、翌日が20日、竜太郎10番勝負!の7番目の日で、ブッパタールORTに駆けつけてくれるそうです。きっと飛び入りもあるのではないかな~。(日本ツアーでは10/19に「いずるば」で矢萩竜太郎・堀川久子・山上渡さんとのセッションで再会することになります。)

 

人が動き、音が動き、思いが動き、楽しみがワサワサワサワサと動くのは生きていて楽しいことです。

 

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です